Oude tijdschriften Ariadne Handwerken

Oude tijdschriften Ariadne Handwerken

Oude haak- en handwerken boeken en tijdschriften - daar word ik altijd erg blij van. Afgelopen weekend was een topweekend: in een kringloopwinkel stuitte ik op een stapeltje oude Ariadnes, uit 1968-1970 en een paar uit 1979. Die kon ik natuurlijk niet laten liggen! Heerlijk serieus kijkende mannen in gehaakte pullovers en oerdegelijke patronen voor pannenlappen - ze staan er allemaal in. Met als topper de zwoele dames met het gehaakte tepel-bedekkende ringenvest. (Bij de Haakbrigade haken we met de kinderen ook wel eens om van die gordijnringen heen, maar deze toepassing hadden…continue reading →
Met De Haakbrigade in Flow Magazine

Met De Haakbrigade in Flow Magazine

Ook al zie je vooraf de pdf ter controle, het blijft bijzonder om jezelf terug te zien in een tijdschrift. De Haakbrigade werd gevraagd voor de rubriek Vandaag in Flow Magazine, maar de rubriek biedt alleen ruimte aan één persoon. Het concept laat geen duo's toe. Dus moesten we kiezen. De eer was aan Oukje om het woord te doen - zij trok het winnende lot - ik mocht erbij op de foto. Hieronder het artikel én de aankondiging van nog meer leuks: begin april ligt namelijk de Flow DIY Special in de…continue reading →
Tijdschriften-tip: CUT Magazine

Tijdschriften-tip: CUT Magazine

Ik, in de Haarlemse vestiging van de Atheneum-boekwinkel: 'Hallo. Ik heb een tijdschrift besteld bij Atheneum Amsterdam en het zou hier afgeleverd worden.' Boekwinkelmijnheer: 'Hoe heet het tijdschrift?' Ik, in mijn best mogelijke Engelse uitspraak: 'CUT.' Boekwinkelmijnheer, licht geschokt: 'Hoe zei u?!' Ik, dit keer in mijn beste Oxford received pronunciation: 'CUT'. En daar meteen achteraan - omdat de boekwinkelmijnheer geen enkele blijk gaf van titelherkenning: 'cee-uu-tee.' 'Het is een tijdschrift over.... (ik val even stil omdat ik plots besef dat de volgende zin de situatie geenszins zal verbeteren) ... naaien.' Korte stilte.…continue reading →